Clarity W-1000 Uživatelská příručka

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelská příručka pro Telefony Clarity W-1000. Clarity W-1000 User guide Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 84
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
E
S
P
A
Ñ
O
L
F
R
A
N
Ç
A
I
S
E
N
G
L
I
S
H
User Guide
CLARITY W1000
www.clarityproducts.com
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Shrnutí obsahu

Strany 1 - CLARITY W1000

ESPAÑOLFRANÇAISENGLISHUser GuideCLARITY W1000www.clarityproducts.com

Strany 2 - Table of Contents

CLARITY W100010Warning: To prevent electrical shock,always unplug the telephone line cordfrom the wall before removing the cordfrom the telephone. Nev

Strany 3

ENGLISH11CLARITY W1000 FEATURES1. Clarity Power Control®2. Boost Button3. Clarity ON/OFF Switch4. Sound Level Indicator5. Ringer Volume Control6. Visu

Strany 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

CLARITY W100012Your Clarity W1000 is packed with featuresthat will help you improve your communi-cations over the telephone.➤ Clarity Power Control®Th

Strany 5

ENGLISH13➤ Sound Level IndicatorThis LED signal indicates if there isspeech or sound present on the line. It willbe bright and steady when a dial tone

Strany 6 - UNPACKING THE CLARITY W1000

CLARITY W100014You must switch the tone/pulse switch onthe top edge of the phone to tone beforeresponding to these prompts. In summary,dial the phone

Strany 7 - Clarity W1000 Phone:

ENGLISH15➤ To Use the Flash Feature:Simply press the Flash button at theappropriate time as outlined in the guideprovided by your local phone company.

Strany 8

CLARITY W100016OPERATING THE CLARITY W1000phone base, next to the program button.It should sign steady.3. When placing a call, dial as youwould any p

Strany 9

ENGLISH17PROGRAMMING NUMBERS INTO MEMORYThe Clarity W1000 allows you to programin one emergency number and ten fre-quently dialed numbers into memory

Strany 10 - INSTALLATION

CLARITY W100018PROGRAMMING4. Dial the number you wish to store. Thenumber is not transmitted while you areprogramming it.5. Press the “PROGRAM” button

Strany 11

ENGLISH19The Clarity W1000 has been designed togive you years of dependable service witha minimum of care.To ensure the utmost inperformance, followth

Strany 12 - CLARITY W1000 FEATURES

SAFETY INSTRUCTIONS: ... 3INSTALLATION:... 7FEATURES: ...

Strany 13 - Edge of Case

CLARITY W100020the handset before dialing the number.Wait for the sound level indicator to lightsolid before dialing.➤ Programming Problems• Can’t Sto

Strany 14

ENGLISH21TROUBLESHOOTING GUIDEinteractive phone systems require TOUCHTONE to operate. If your phone service isrotary service, you must have the switch

Strany 15

CLARITY W100022TROUBLESHOOTING GUIDEYou may not be speaking directly intothe transmitter. Always speak directly intothe mouthpiece in your normal tone

Strany 16 - OPERATING THE CLARITY W1000

ENGLISH23Your Clarity W1000 has been registered with the Federal Communications Commission (FCC). Thisproduct complies with standards of Part 68 of th

Strany 17 - To Program Numbers

CLARITY W100024FEDERAL COMMUNICATIONSCOMMISSION REQUIREMENTSPart 15 of FCC RulesInterference InformationSome telephone equipment generatesand uses rad

Strany 18 - PROGRAMMING

ENGLISH25CLARITY WARRANTY & SERVICEThe following warranty and service info-rmation applies only to products purchasedand used in the U.S. and Cana

Strany 19 - To ensure the utmost in

CLARITY W100026CLARITY WARRANTY & SERVICEHow to ObtainWarranty ServiceTo obtain warranty service, please prepayshipment and return the unit to the

Strany 22

Guía Del UsuarioESPAÑOLCLARITY W1000www.clarityproducts.com

Strany 23

ENGLISH3SAFETY INSTRUCTIONS• Unplug this product from the wall outletbefore cleaning. Do not use liquid cleanersor aerosol cleaners. Use a damp cloth

Strany 24 - COMMISSION REQUIREMENTS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:... 3INSTALACION:... 7FUNCIONES:

Strany 25

ESPAÑOL3INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD➤ Lea y entienda todaslas Instrucciones1. Nunca instale los cables de teléfonosdurante una tormenta eléctrica (dere

Strany 26 - Warranty Service

Clarity W10004• No permita que se haga peso sobre elcable eléctrico. No coloque este productoen un lugar donde sea pisado por laspersonas.• Nunca intr

Strany 27

ESPAÑOL5certificación del equipo. Esta certificaciónsignifica que el equipo satisface ciertosrequisitos de seguridad y protecciónoperacionales exigido

Strany 28

Clarity W10006En el interior hallar los siguientesartículos:A. Un auricularB. Cordón del teléfono (10 pies, enrollado)C. Base de la unidadD. Cordón de

Strany 29

ESPAÑOL7INSTALACIONAdvertencia: Para prevenir choques ocortos electricos, desconecte siempre lalinea o cordon del telefono, que estaenchufado al rece

Strany 30 - Tabla de Contenido

Clarity W10008INSTALACIONFigura de InstalaciónRJ-11CNota: Si estáenchufado suteléfono sobre unreceptáculo antiguode cuatro puntas odientes, use unadap

Strany 31

ESPAÑOL9 INSTALACION➤ Para instalar en la Pared:Importante: Para la montura o instalaciónsobre una pared se requiere de unreceptáculo modular de par

Strany 32 - GUARDE ESTE INSTRUCTIVO

Clarity W100010Advertencia: A fin de prevenir un choqueelectrico, siempre desconecte la linea delcordon del telefono del receptaculo detoma de corrie

Strany 33

ESPAÑOL11FUNCIONES DEL CLARITY W10001. Control de Potencia Clarity2. Control de Amplificador3. Interruptor de Encendido/Apagado Clarity4. Indicador de

Strany 34 - Clarity W1000

CLARITY W10004SAFETY INSTRUCTIONS• Never push objects of any kind into thisproduct through cabinet slots as they maytouch dangerous voltage points or

Strany 35

Clarity W100012Su equipo Clarity W1000 estaácompuestocon funciones integradas que le ayudarána mejorar su communicación por teléfono.➤ Botón para el c

Strany 36 - INSTALACION

ESPAÑOL13➤ Interruptor de Encendido/Apagado ClarityEl Control de encendido Clarity, aseguraráal cliente, que los sonidos de alta fre-cuencia han sido

Strany 37

Clarity W100014➤ Selección del Tono/PulsoEl Clarity W1000 puede ser usado en elmodo de TONO (marcado de Toque debotones) o en el modo de pulso (como s

Strany 38

ESPAÑOL15➤ Para Operar el UltimoNúmero Marcado:1. Descuelgue su teléfono y espera hastaobtener un nuevo tono de marcar.2. Oprima el botón de “Redial”

Strany 39

Clarity W1000163. Para sacar la llamada fuera de “espera”:A. Simplemente levante el auricular ClarityW1000 de su Unidad base OB. Tome otra extensión d

Strany 40 - FUNCIONES DEL CLARITY W1000

ESPAÑOL175. Ajuste el control de potencia Clarityhacia arriba al nivel donde las voces delas personas se escuchen claro y fuerte ycomience su conversa

Strany 41

Clarity W100018Nota: La Programación de la Función“pausa” hará que el teléfono espere 3segundos antes de poder marcar númerosadicionales. Por ejempl

Strany 42

ESPAÑOL19PROGRAMANDO➤ Marcar los NúmerosProgramados en la Memoria1. Levante el auricular y espere el Tonode marcar.2. Oprima el botón de MemoriaProgra

Strany 43

Clarity W100020➤ El teléfono no funcionará• Desconecte cualquier otro equipo quepueda estar conectado al teléfono.Verifique los cordones del teléfono

Strany 44

ESPAÑOL21➤ Programando Códigosde Acceso Personal• Dificultad en la Programaciónde Números de Cuenta• Su selector de TONO/PULSO tiene queestar en el mo

Strany 45 - Cómo Programar Números

ENGLISH5The following items are included as part ofthe CS-03 Requirements.The Load Number of the equipment is 20.The standard connecting arrangementco

Strany 46

Clarity W100022➤ Problemas de Eco• El Problema de Eco Ocurrecuando el auricular es puestoen alguna superficie• Evite colocar el auricular sobre superf

Strany 47 - Programados en la Memoria

ESPAÑOL23• Deslice o mueva el conmutador de ajustedel volumen hacia la marca mas grande yajuste el que gradua el tono moviéndolohacia el punto más peq

Strany 48

Clarity W100024Conexión y uso con la redde Teléfonos en toda la NaciónLa CFC requiere que usted conecte suproducto a la red de teléfonos nacional, atr

Strany 49

ESPAÑOL25adelantado no es práctica, se lonotificarán tan pronto como sea posible.Se le dará la oportunidad de corregir elporblema y será informado de

Strany 50

26GARANTÍA Y SERVICIOLa siguiente información de garantía yservicio se aplica solamente a los pro-ductos comprados en los EE.UU. yCanadá. Para informa

Strany 51 - CB por la Unidad Telefónica

ESPAÑOL27GARANTÍA Y SERVICIOOtros derechos legalesEsta garantía le otorga ciertos derechoslegales específicos y usted también puedetener otros derecho

Strany 53 - Leyes de la CFC Información

FRANÇAISwww.clarityproducts.comGuide de l’utilisateurCLARITY W1000

Strany 54 - GARANTÍA Y SERVICIO

Table des MatièresCONSIGNES DE SÉCURITÉ: ... 3INSTALLATION:... 6F

Strany 55 - Forma de obtener

FRANÇAIS3CONSIGNES DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS➤ ASSUREZ-VOUS DE BIENCOMPRENDRE TOUTES LESINSTRUCTIONS1. N’installez jamais de branchementsté

Strany 56

CLARITY W10006FABDEInside you will find the following items:A. HandsetB. Handset Line Cord (Coiled, 10 ft.)C. Base UnitD. Phone Line Cord (long, flat)

Strany 57

Clarity W10004CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS• Ne jamais introduire d’objets à l’intérieurde ce produit à travers les ouvertures duboîtier; les objets pour

Strany 58 - Table des Matières

FRANÇAIS5CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVIS: L’étiquette du départementcanadien des Communications identifiecertains types d’équipement. Cette certifi-ca

Strany 59

Clarity W10006FABDECVous trouverez à l’intérieur les articlessuivants:A. CombinéB. Cordon du combiné (serpentin, 10pi.)C. Unité de baseD. Fil de t

Strany 60 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

FRANÇAIS7INSTALLATIONCordon plat iciCordonserpentin iciAVERTISSEMENT: Pour éviterl’électrocution, retirez toujours le cordonde téléphone de la prise

Strany 61

Clarity W10008INSTALLATION➤ Choisissez l’endroit• Cet appareil requiert une prisetéléphonique modulaire.• L’appareil doit être placé de façon à ceque

Strany 62

FRANÇAIS9Arrièredel’appareilFixationmuraleINSTALLATIONPositionlibrePositionmuraleLe Clarity est muni d’une fixation enposition d’installation libre.

Strany 63 - Cordon plat ici

Clarity W100010AVERTISSEMENT: Pour éviter l’électro-cution, retirez toujours le fil du téléphonede la prise murale avant de retirer lecordon du télép

Strany 64

FRANÇAIS11 FONCTIONS W1000 DE CLARITY1. Clarity® Power Control2. Touche BOOST3. Interrupteur4. Indicateur de volume5. Volume de la sonnerie6. Avertis

Strany 65 - Installation murale

Clarity W100012 FONCTIONS W1000 DE CLARITYVotre appareil Clarity W1000 est pourvude fonctions qui vous aideront à améliorervos communications télépho

Strany 66

FRANÇAIS13mots soient non seulement plus forts maisaussi plus clairs et faciles à comprendre.En position OFF, le Clarity offre les sonsles plus forts

Strany 67

ENGLISH7Warning: To prevent electrical shock,always remove the telephone line cordfrom the wall jack before removing thecord from the telephone. Neve

Strany 68 - FONCTIONS W1000 DE CLARITY

Clarity W100014en français”, “appuyez sur 0 pour assis-tance immédiate”, etc). Pour utiliser cesservices, vous devez composer le numérodésiré et ensu

Strany 69 - Voir cˆoté droit

FRANÇAIS15 FONCTIONS W1000 DE CLARITYVous pourrez entendre votre interlocuteur,mais il ne vous entendra pas tant que levoyant HOLD sera allumé. Ce vo

Strany 70

Clarity W1000163. Pour placer un appel, composez de lamême manière que sur tout autre appareilet attendez que l’on vous réponde.4. Appuyez sur la touc

Strany 71

FRANÇAIS176. Appuyez sur l’une des touches de miseen mémoire.7. Replacez le combiné.8. Reprenez les étapes 3 à 7 pour chacundes autres numéros à progr

Strany 72

Clarity W100018Le Clarity W1000 a été conçu pour vousoffrir des années de service fiable avec unminimum d’entretien.Pour assurer un rendementoptimal,

Strany 73 - Pour composer un

FRANÇAIS19➤ Si l’appareil nefonctionne posDébranchez tout autre equipementbranché à cet appareil. Vérifiez vos fils etvos branchements.Déterminez si

Strany 74 - ENTRETIEN

Clarity W100020➤ Programmer des codesd’accès personnels• Difficulté à programmer desnuméros de compte– Parce que la plupart des systèmestéléphoniques

Strany 75

FRANÇAIS21• Votre interlocuteur ne vousentend pas– Un trop grand nombre d’appareils sur lamême ligne peut affecter la transmission.En général, plus de

Strany 76 - GUIDE DE DÉPANNAGE

Clarity W100022Si vous avez des problèmes de téléphone,vérifiez d’abord que vous avez bien suivitoutes les instructions d’installations dece guide. Dé

Strany 77

FRANÇAIS234. DROITS DE LA COMPAGNIE DETÉLÉPHONESi votre appareil téléphonique endo-mmage le réseau téléphonique, la com-pagnie de téléphone peut inter

Strany 78 - DES COMMUNICATIONS (FCC)

CLARITY W10008INSTALLATIONNote: If you areplugging thephone into anolder 4-prongjack, use anRJ11C adapterRJ-11CInstallation ViewFlat cord hereCoiledco

Strany 79

Clarity W100024La garantie suivante et les renseigne-ments sur le service ne s’appliquentqu’aux produits achetés et utilisés auxÉtats-Unis et au Canad

Strany 80 - GARANTIE & SERVICE

FRANÇAIS25Autres droits légauxCette garantie vous donne des droitslégaux spécifiques et vous pouvez aussiavoir d’autres droits qui varient d’un étatà

Strany 83

Clarity, a Division of Plantronics, Inc.4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106Chattanooga, TN 374061-800-552-3368www.clarityproducts.comMade in China©2005 C

Strany 84 - 7010.195 (Rev. 4-05)

ENGLISH9Clarity W1000 comes assembled withmounting bracket attached in desk mountposition. For wall mounting simply removebracket, rotate 180° and rea

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře